အယင့္အယင္ေခါက္ကခါ အလြန္အိုမင္းေသာ ျခေသၤ့အိုႀကီးတေကာင္သည္ ေက်ာက္ဂူေခါင္းတခုအတြင္း နီထိုင္၏။ ျခေသၤ့အိုႀကီး၏ၿခီလက္မ်ားသည္ တံုတံုယင္ယင္ျဖစ္လာ၏။ တျဖည္းျဖည္းဂ်ီသုဥ္းလာ၏။ သူသည္ သားရဲတရိစွၦာန္မ်ားအား ဖမ္းမစားႏိုင္၍ ၾကံဳလွီလာ၏။
ျခေသၤ့အိုႀကီးသည္ ေက်ာက္ဂူေခါင္းမွထြက္လွ်က္ သားေကာင္မ်ားအား သူအနားသို႔လာၾကရန္ ဖိတ္ေခၚလိုက္၏။ ‘အေဆြသားရဲတရိစွၦာန္အေပါင္း႐ို႕ အကၽြႏု္ပ္သည္ အလြန္အိုမင္းမစြမ္းေရာက္နီပါ၏။ တေယာက္တည္း ဤေက်ာက္ဂူေခါင္း၌ အထီးက်န္ဘ၀ျဖစ္နီရပါ၏။ အလာဘ၊ သလာဘေျပာဆိုရန္လည္း တစံုတေယာက္မွ မဟိပါ။ အကၽြႏု္ပ္တဘ၀လံုး တြိၾကံဳခရေသာအျဖစ္အပ်က္မ်ား၊ ၀တၳဳပံုျပင္မ်ားေျပာျပပါမည္။ လာေရာက္နားေထာင္ကတ္ပါ အေဆြသားရဲတရိစၦာန္အေပါင္း႐ို႕’ ဟုဖိတ္ေခၚလိုက္၏။
သားရဲတရိစၦာန္မ်ားသည္ သူ႐ို႔အားဖမ္းမစားႏိုင္ဟုထင္မွတ္ၿပီး ျခေသၤ့အိုႀကီး၏ဘ၀အတြိအၾကံဳ ၀တၳဳပံုျပင္္မ်ားနားေထာင္ရန္ စု႐ံုးေရာက္လာ၏။ ျခေသၤ့အိုႀကီးသည္ သူ၏၀တၳဳပံုျပင္မ်ားအား လာနားေထာင္ေသာ သားရဲတရိစၦာန္မ်ားအိပ္ေမာက်လာတိုင္း ဖမ္းယူစားေသာက္ေလ့ဟိ၏၊ သို႔ျဖင့္ သားရဲတရိစၦာန္မ်ား သူ၏ေက်ာက္ဂူတ၀ိုက္၌ တျဖည္းျဖည္းျပဳန္းတီးယွားပါးလာ၏။
တရက္နိေသာအခါ ယုန္သူငယ္တေကာင္သည္ ျခေသၤ့အိုႀကီးေက်ာက္ဂူနားသို႔ ေရာက္လာ၏။ သူသည္
မနီးမ၀ီးမွရပ္လွ်က္ ‘အေဆြျခေသၤ့အိုႀကီး ေကာင္းေကာင္း နီမေကာင္းျဖစ္နီေရလို႔ ၾကားရပါ၏။ ပဇာအေျခအေန ဟိပါေရလဲ။ သက္သာပါယင့္လား’ ဟု သတင္းစကားမီးလိုက္၏။
‘အေဆြယုန္သူငယ္ အနားကိုတိုးလာပါ။ အကၽြႏု္ပ္စကားက်ယ္က်ယ္ေျပာရန္ မစြမ္းႏိုင္ေလာက္ေအာင္ ျဖစ္နီပါ၏။ မသီခင္ မွာစရာ၊ ေျပာစရာစကားမ်ားကို ေျပာျပထားခခ်င္ပါ၏။ အနားကပ္နားေထာင္ပါအေဆြ’ ဟု ျခေသၤ့အိုႀကီးက မာယာပရိယာယ္ဆင္လိုက္၏။
‘ရာေပါင္းမ်ားစြာေသာ သားရဲတရိစၦာန္ၿခီရာ၊ ၿခီသည္းမ်ားသည္ သင္၏လႈိင္ဂူေခါင္းထဲသို႔ ၀င္ၾကသည္ကို တြိရပါ၏။ သို႔ေသာ္ ၄င္းသားရဲတရိစၦာန္မ်ား၏ ျပန္ထြက္လာေသာ ၿခီရာ၊ ၿခီသည္းမ်ားကိုကား အကၽြႏု္ပ္မတြိရပါ။ ဤကား အလြန္ထူးဆန္းနီပါ၏ အေဆြျခေသၤႀကီး’ ဟု ေျပာဆိုၿပီး ယုန္သူငယ္သည္ ထိုေက်ာက္ဂူနားမွ ျပန္လွည့္ထြက္လားလီ၏။
သူတပါ႐ို႕၏ အတိတ္ကအမွားကို ပစၥဳပၸန္မွာ သင္၏ဘ၀အတြက္ အေရးႀကီးေသာ သခၤန္းစာအျဖစ္ သင္ယူမွတ္သားပါ။
Aesop Fables
ဘာသာျပန္
ခိုင္ျမသိန္း (ေခ်ာင္းသာႀကီး)
No comments:
Post a Comment